如果沒有官方翻譯,機翻裝備名字會變成什麼?我頭笑掉了

网瘾少女 2020/07/23 檢舉

《英雄聯盟》是一款非常有內涵的遊戲,迄今為止設計師已經推出了100多名英雄,遊戲中的裝備更是數以百計。眾所周知,由於這款遊戲發源於拳頭公司,而拳頭公司的設計師都是外國人,所以遊戲裝備原名稱採用英文,我們之所以能看到中文,是因為國服版本專門派人翻譯了一遍,其中難免有些誇大和修飾的成分。那麼,如果沒有官方翻譯的話,機器翻譯裝備名字會變成什麼呢?我頭笑掉了。

深淵面具是一個防禦類裝備,它不僅能夠提供生命值、魔法值、魔抗、減cd,還能讓附近的敵人多承受15%魔法傷害,自己消耗發力時會恢復一部分生命值,承受傷害時還會回復一部分法力值,功能性很強。這件裝備由老版深淵權杖重做而來,算是繼承了深淵權杖的減魔抗效果,只是以另一種方式展現出來,而這件裝備用機器翻譯之後,名字變成了「深海面膜」,一股濃濃的護膚風撲面而來……

熾熱香爐是一件輔助裝備,剛一上架就成為了版本T0級別的輔助裝,甚至扭轉了軟輔的地位。在幾年前的香爐版本當中,幾乎所有帶盾和奶的輔助都會先出一件香爐,比如風女、娜美、璐璐等等,甚至中單卡爾瑪也會出香爐。不過,當我們使用機器翻譯過後,熾熱香爐卻變成了「熱心的香爐」,話說回來香爐確實挺熱心的,可以給ad英雄加攻速,普攻還能附帶額外傷害……

破甲弓由以前的大輕語變成了「多明尼克領主的致意」,而穿甲數值也從40%下降至35%。作為一名老玩家,小編真的很懷念老版本的大輕語。可是,當我用機器翻譯這件裝備的名字時,竟然變成了「多明尼克領主的問候」,估計多明尼克領主問候的內容應該是:你甲沒了。

鋼鐵烈陽之匣,又稱「鳥盾」,是一件輔助裝,自帶護甲和魔抗屬性,使用後可以為范圍內的友方英雄提供一個護盾,無論職業聯賽還是路人局,都經常能夠見到。而小編用機器翻譯之後,這件裝備的名字竟然變成了「太陽鐵鎖」,聽起來好奇怪。

無盡之刃,全英雄聯盟傷害加成最高的武器之一,可以提高80點攻擊力,並增加25%的暴擊幾率,還能使暴擊傷害從200%變成225%,是很多ad英雄必出的裝備之一。不過,當使用機器翻譯這件裝備的名字時,卻變成了「無邊無際」,網友神評:「好在沒改姓,都姓無」,我頭給笑掉了。

最後,黑切的名字才是最直接的,在國服遊戲中,黑切的官方名字定為「黑色切割者」,而使用機器直接翻譯後,卻變成了「黑色切肉刀」,非常形象,因為黑切帶有減護甲效果,最高可疊加至24%,還有40點攻擊力加成,非常適合半肉類ad英雄。

各位網友,看到這些裝備的機器翻譯名稱,你是不是也把頭給笑掉了呢?

搶先看最新趣聞請贊下麵專頁
X
檢舉
請使用真實的郵箱如無法和您取得聯繫我們將無法對您的檢舉進行處理